Step Out

Album Merve Salgar
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
Step Out est une collection de chansons d'amour traditionnelles ottomanes et turques, curatées et réinterprétées par Merve Salgar. L'album se compose d'une sélection de chansons insouciantes du début du 20e siècle.

Merve Salgar joue du tanbur, un instrument à cordes traditionnel turco-ottoman, et est accompagnée par des musiciens turcs dont la passion pour l'improvisation a eu une influence considérable sur le développement : Anil Eraslan au violoncelle, Taner Akyol au bağlama et Ruben Tenenbaum au violon.

À propos de la musique turco-ottomane

Merve Salgar a grandi à Istanbul et se sent profondément liée à la musique historique turque. Tout en rompant avec les techniques de jeu traditionnelles du tanbur, elle s'inspire de l'héritage culturel de l'instrument. Elle apprécie la valeur du passé tout en rompant avec la doctrine selon laquelle l'histoire ne doit pas être interprétée. Par ses interprétations vocales, elle perpétue les traditions, car même s'il était autrefois courant de jouer du tanbur et de chanter en même temps, l'instrument est aujourd'hui principalement utilisé en solo ou dans le cadre d'un ensemble, et rarement accompagné par le chant. L'instrument est réputé pour sa sonorité pleine et son long manche, qui peut compter jusqu'à 48 frettes et 7 ou 8 côtés, lui confère une large tessiture. Il est traditionnellement pincé avec un plectre en écaille de tortue, appelé "mizrap" en turc.

La musique ottomane-turque trouve son origine dans les régions urbaines de l'Empire ottoman. Elle se caractérise par une synthèse sonore monophonique et se base sur le makam, un système modal traditionnel. Les influences turques, arabes, perses, grecques, juives et arméniennes ont résulté de la répartition anthropologique dans la région.

Les chansons

Les chansons de l'album ont été composées dans les dernières années de l'Empire ottoman et dans les premières années de la République turque. La plupart des chansons ont été composées par des femmes.

Envoyer Kaçsam bırakıp uzak yollara gitsem

Kalbim yanıyor ismini her kimden işitsem

Derdinle ufuklarda sönen gün gibi bitsem

Kalbim yanıyor ismini her kimden işitsem

 

Si je m'enfuis et que je pars sur des routes lointaines en te laissant derrière moi

Mon cœur brûle, qui que ce soit qui entende ton nom de

Si je finis comme un jour éteint dans les horizons avec tes chagrins

Mon cœur brûle, qui que ce soit dont j'entends ton nom.

 

Makam : Nihavend

Composer : Il y a deux rumeurs différentes autour de l'auteur de cette chanson. La première suggère que la chanson a été écrite par une musicienne d'Izmir du nom de Mehves Dolay. Elle aurait apporté la composition, qu'elle avait écrite alors qu'elle avait entre 20 et 25 ans, à Istanbul et l'aurait enregistrée à la Columbia Record Company. La chanson a d'abord été chantée sur l'enregistrement par Deniz Kızı Eftelya Hanım, mais malheureusement, le nom de Mehveş Hanım ne figure pas sur l'enregistrement. En revanche, les noms d'un Arménien et d'un compositeur masculin figurent sur l'enregistrement. Durant ces années, il n'était pas accepté pour une femme de composer et de distribuer de la musique, elle utilisait donc un pseudonyme.

 

Selon une autre rumeur, il n'existe pas de compositrice portant le nom de Mehves Dolay. Il s'agit plutôt d'un pseudonyme utilisé par un violoncelliste du nom de Vecdi Seyhun (1915-1984), qui a composé la chanson sous le nom de sa tante bien-aimée, Mehves.

Plus d'artistes

Vers l'inscription

Ne manquez pas les nouveaux albums et les nouvelles sur les artistes* avec notre newsletter. Pas de spam, seulement de la musique

Vers l'inscription