Step Out

Альбом Merve Salgar
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
   
 
Step Out - це збірка традиційних османських турецьких пісень про кохання, яку курує та переосмислює Мерве Салгар. Альбом складається з добірки безтурботних пісень початку 20-го століття.

Мерве Салгар грає на танбурі, традиційному османсько-турецькому струнному інструменті, у супроводі турецьких музикантів, чия пристрасть до імпровізації суттєво вплинула на його розвиток: Аніл Ераслан на віолончелі, Танер Акьол на багламі та Рубен Тененбаум на скрипці.

Про османську турецьку музику

Мерве Салгар виросла в Стамбулі і відчуває глибокий зв'язок з історичною турецькою музикою. Пориваючи з традиційною технікою гри на танбурі, вона черпає натхнення з культурної спадщини інструменту. Вона цінує цінність минулого, водночас не погоджуючись з доктриною, що історію не можна інтерпретувати. Своїми вокальними виступами вона підтримує традиції, адже хоча колись було прийнято грати і співати на танбурі одночасно, сьогодні цей інструмент переважно використовується як сольний інструмент або як частина ансамблю і рідко супроводжується вокалом. Інструмент відомий своїм насиченим звучанням і широким діапазоном завдяки довгому грифу, що має до 48 ладів і 7 або 8 боковин. Традиційно на ньому грають за допомогою плектра, виготовленого з панцира черепахи, який турецькою мовою називається "мізрап".

Османська турецька музика зародилася в міських регіонах Османської імперії. Вона характеризується монофонічним синтезом звуків і базується на макамі, традиційній модальній системі. Турецькі, арабські, перські, грецькі, єврейські та вірменські впливи стали результатом антропологічного розподілу в регіоні.

Пісні

Пісні на альбомі були написані в останні роки Османської імперії та перші роки Турецької Республіки. Більшість пісень написані жінками-композиторками.

Kaçsam bırakıp send uzak yollara gitsem

Kalbim yanıyor ismini her kimden işitsem

Derdinle ufuklarda sönen gün gibi bitsem

Kalbim yanıyor ismini her kimden işitsem

 

Якщо я втечу і піду в далекі дороги, залишивши тебе

Моє серце палає, від кого б я не почув твоє ім'я

Якщо я закінчу, як день, згаслий на горизонті з твоїми печалями

Моє серце палає, від кого б я не почув твоє ім'я.

 

Makam : Nihavend

Композитор Існує дві різні чутки про автора цієї пісні. Перша припускає, що пісню написала музикантка з Ізміра на ім'я Мехвес Долай. Вона нібито привезла композицію, яку написала у віці 20-25 років, до Стамбулу і записала її на студії звукозапису Columbia Record Company. Вперше пісню на платівці заспівав Деніз Кизи Ефтелія Ханим, але, на жаль, ім'я Мехвеш Ханим не вказане на платівці. Натомість на платівці вказані імена вірменина та композитора-чоловіка. У ті роки не було прийнято, щоб жінка писала та розповсюджувала музику, тому вона використовувала псевдонім.

 

За іншою версією, не існує жодної жінки-композиторки з ім'ям Мехвеш Долай. Натомість це псевдонім віолончеліста Векді Сейхуна (1915-1984), який написав пісню на честь своєї улюбленої тітки Мехвес.

Більше художників

До реєстрації

Не пропустіть нові альбоми та новини артистів з нашою розсилкою. Ніякого спаму, тільки музика

До реєстрації